Online facilitator René Nauheimer shares how learning a second language makes it easier to learn a third, and a fourth. And a secret that makes you sound like a native speaker!
Connect with Rene at https://twitter.com/renaui
Find out more about Superlearning at https://superlearners.traverse.link/
I would also notice patterns about different groups, what they were talking about and different ways of saying something and the accent, for example, that I would try to embed that in my speaking as well, because sometimes I think being able to speak not a dialect, but some other way of speaking something or the language makes a big difference also.
But even in Brazil, there are these things that they say these words or the way of saying things that I think focusing on these one or 2% of the language that can make a big difference in lifting the other part of what you already know.
So for example, if we would go for dinner, for example, and we were just getting ready at home. We could say Vamos embora, Bora Vamos is a very simple way to say it or the very usual way to say it, but you can also say just bora, which means that it's just a more casual way of saying let's go. And I think just embedding these casualities.
That is another problem, actually, the mixing of languages, I forgot some parts of driving or sometimes in German. I also, I know it's not that I forgot German, but it's sometimes that I would use Dutch words in German.
So it was definitely a help to learn Dutch that is for sure. The speed of learning a new language, I think helped us a lot by having German as a ground, because there are so many words that are the same. There are so many grandma elements that are similar, at least So I think learning that from the German point of view is much easier than learning it from aBrazilian point of view, for example.
So that plays a huge role. And to be honest, that is also how I learned all the other languages. For example, French I could learn easier because I had Portuguese, Spanish I could learn easier because I had Portuguese and even now in some languages, Dutch, which has kind of a cocktail of languages.
I have the feeling sometimes because you have English elements, French elements, German elements. It helps to distill a bit the essence, right.